lunes, 13 de diciembre de 2021

WEST SIDE STORY (1961) DIRIGIDA POR ROBERT WISE Y JEROME ROBBINS

Han pasado sesenta años desde el memorable estreno de la película 'West side Story' (1961) Dirigida por Robert Wise y Jerome Robbins; y, volvemos a hablar de una nueva mirada hacia el mismo título con ilusión, pero no sin recelos, por el impacto que nos produjo la primera vez que la vimos, no en 1961 que es cuando se presentó en EEUU y otros países, sino dos años más tarde, que fue cuando llegó a España, o por lo menos a los cines de Barcelona. Fue de las primeras películas que, en pantalla de cine, -en aquel momento a duras penas estaban las de TVE con dos canales en blanco y negro- se vio en su lengua original, oyendo a los actores hablar en spanglish y mucho más en inglés, y subtitulada. Me produjo un gran impacto, por lo menos esos es lo que recuerdo; de tal índole que, luego cuando la han pasado por otras pantallas con la versión traducida, me pareció otra historia mucho peor, que casi nunca he resistido verla completa. Pero esa versión original fue imbatible y vista, reiteradamente en muchas ocasiones con canciones y melodías convertidas en música de mi vida.  

Poco tiempo antes, del 26 de septiembre de 1957 al 27 de junio de 1959, el Winter Garden Theatre de Broadway (Nueva York) representa ab West Side Story como una adaptación contemporánea de Romeo y Julieta (de William Shakespeare) pretendía ser la “gran ópera americana”, como señalaba Leonard Bernstein. El compositor trabajó con el brillante coreógrafo Jerome Robbins y el letrista Stephen Sondheim. Mostraba la historia de amor entre Tony, polaco-estadounidense, y María, puertorriqueña, en un contexto urbano de guerra interracial. Contiene, igual que la película,  una historia descarnada,  entre secuencias de baile volátil, 'West Side Story' era la antítesis de los musicales tradicionales estadounidenses. La emocionante partitura semi-operística de Bernstein se extendía a lo largo de la obra y manteniendo una alta tensión y emoción. 

Durante todo el tiempo que estuvo en cartel, tuvo una recepción variada. Primero causó sorpresa e incomprensión por el contenido y por la forma de mostrarlo. Tuvo 732 actuaciones,  y algunos premios: Tres Premios Tony como “Mejor coreografía”, “Mejor puesta en escena” y el “Premio Mundial de Teatro” que, como el epígrafe indica, era de gran relieve, lo que inducía a pensar que tenía posibilidades de ser una de las obras más importantes del siglo XX que, ahora, con más de 60 años de historia, se mantiene. El romance de la joven pareja centraba una historia  y mostraba la situación de los jóvenes inmigrantes de los años 50 en la Gran Manzana y las bandas callejeras entre las que se movían. Los Sharks, banda de puertorriqueños, y Los Jets, nacidos en norteamérica, hijos de polacos, checos, italianos e irlandeses. Ambas pandillas, agresivas entre ellas, se disputaban el dominio de la zona oeste de Nueva York con todas las consecuencias que eso conllevaba.

Ahora, con el tiempo transcurrido, no se puede ver la película con la misma mirada; entonces con frecuencia ingenua y desinformada; ni el contenido, ni las razones últimas que sustentan el relato. No podemos quedarnos en el flechazo, en la belleza de la melodía de las canciones -sin fijarnos en la dureza de la letra, entonces muchas veces poco entendida- o en la estética impecable del baile que se resaltó desde su estreno; sino que, sin obviarlas, la calidad es incuestionable, hemos de atender a las graves razones contenidas en la historia representada, de enemistad y odio al  que se considera diferente: por el color de la piel, por la lengua, por las formas de vida y, por tanto peor. Hemos de observar el machismo familiar de los chicos que se justifica por el bien que puede suponer su protección a las chicas; hay animadversión entre apariencias distintas, incluso profunda distinción entre los propios inmigrantes por sus procedencias, que tienen como consecuencia enfrentamientos imparables que hacen imposible la relación amorosa de esa pareja, María y Tony. No se trata solo de amores, sino de la inviabilidad de amar, por los odios circundantes de los que se creen diferentes y mejores, que el que tienen delante.  

La película es una adaptación del musical de Broadway de 1957, del mismo nombre y es considerada, aún ahora, una de las mejores películas musicales de todos los tiempos. Consiguió 10 premios Oscar de la Academia, además de otros muchos.  

'West side Story' contiene una historia de amor conocida universalmente; historia reiterada hasta el infinito, desde el amanecer de los tiempos. Es el relato de amores frustrados, imposibles; tema recursivo en la mitología y la literatura en todas las culturas. Una de las versiones más antiguas proviene de los mitos mesopotámicos, donde Píramo y Tisbe que se amaban desde niños, no podían casarse por expresa prohibición de sus familias; o la de Polifemo y Galatea, con un Polifemo que se siente celoso del amante que Galatea, Acis; después de una terrible refriega entre los dos, Acis es golpeado por el cíclope Polifemo y convertido en río. Tenemos los amores de Orfeo y Eurídice que al poco de consumar su matrimonio, la muchacha muere por la picadura venenosa de una serpiente; o, la no menos compleja de los amores adúlteros de Tristán e Isolda.  Más cercana en tiempo y espacio,  está la pareja de Isabel de Segura y Diego de Marcilla, conocidos como 'Los amantes de Teruel', con amores también llenos de malos entendidos y prohibiciones. 

Las razones de amores frustrados en la historia pueden ser variadas, pero el trágico amor romántico más conocido en la cultura occidental, generado a partir de enfrentamientos y odios familiares y que ha prevalecido por antonomasia, es el que contiene la animadversión de dos familias contrarias: los Capuleto y los Montesco, inmortalizadas por William Shakespeare, donde se cuenta la historia de dos jóvenes, Romeo y Julieta, que se enamoran profundamente en una fiesta y se ven interpelados a causa de las enemistades familiares. 

Romeo y Julieta, cuadro de Ford Madox Brown.

Al enterarse sus respectivas familias de su relación, su situación personal se complica; Romeo es desterrado. Julieta se entera y acude a Fray Lorenzo para idear un plan y reunirse con su amado. Sin embargo, la falta de comunicación, la impaciencia y la desesperación mata a ambos chicos que, al final, después de erráticos suicidios, terminan juntos. El argumento, aunque lo parezca, tampoco es original, está basado en la traducción inglesa de Arthur Brooke  del poema The Tragical History of Romeus and Juliet publicada en 1562; que, a su vez, proviene la traducción francesa de Pierre Boaistuau en 1559, de un cuento italiano anterior, 'La trágica historia de Romeo y Julieta' de Mateo Bandello. Shakespeare tomó elementos de ambas obras, creó nuevos personajes secundarios como Mercucio y Paris. Parece que empezó a escribirla en 1591, llegando a terminarla en 1595. Aunque también se mantiene la hipótesis de que la terminó en 1597.

New York, New York

Nueva York ha sido, desde sus orígenes, una ciudad de aluvión. Se fundó en 1625 por comerciantes holandeses: la llamaron Nueva Ámsterdam. Nombre que cambió 40 años después, tras un enfrentamiento con los ingleses y la victoria del duque de York. El asentamiento se inició en el sur de Manhattan, con un crecimiento progresivo, hasta el siglo XIX. En la segunda mitad, tuvo lugar la llamada Primera Gran Migración con la llegada a Nueva York de cientos de miles de extranjeros. La mayoría se instaló en el Lower Manhattan, al sur de la isla.

El mapa del Lower Manhattan (Bajo Manhattan) de entonces muestra que, en la actual Little Italy, estaban los italianos; en el bohemio East Village, los alemanes; y en el multiétnico Lower East Side los irlandeses, judíos y afroamericanos, muchos de ellos recién liberados de la esclavitud. En el SoHo y Tribeca estaban las fábricas y almacenes. Los chinos en Chinatown, como en la actualidad. Las costumbres de los habitantes recién llegados se mantenían intactas a las anteriores que tenían en sus lugares de origen. Vivían con escasos recursos. Los nativos propietarios de edificios alquilaban las viviendas subdivididas hasta la indignidad creando los tenements, pisos interiores, compartidos por varias familias en los que se iban instalando según llegaban. Los patrones de las fábricas del SoHo pagaban poco y mal y, en general, el paisaje era poco atractivo: las calles eran de tierra, la higiene escasa y los los niños fácilmente iban descalzos.  

Fotografía de Jacob Riis. Jot Down. Cultural Magazine 
La Segunda Gran Migración fue en la primera mitad del siglo XX ,hasta casi los años 70. Se llegaba a la Ellis Island, lo que parece que ordenó y ayudó a situar a los inmigrantes. En esta ocasión eran europeos, asiáticos y africanos; inmigrantes hispanos y de Oriente Medio. Seguían instalándose en Lower Manhattan. Poco a poco, las comunidades anteriores fueron prosperando y abandonaron las casas donde se habían hacinado anteriormente, hacia otras mejores. Dejaban su sitio a los nuevos inmigrantes chinos e hispanos. Se trasladaron a Bronx italianos, irlandeses y afroamericanos, a Queens europeos y asiáticos o a Brooklyn afroamericanos, judíos y asiáticos. Allí crecieron durante los años 50 y 60. Con el paso del tiempo, las fronteras se diluyeron hasta formar el paisaje de gran diversidad de la actual Nueva York: una megápolis en la que se hablan unas 500 lenguas y donde casi el 40% de la población nació fuera de Estados Unidos. Cabe decir que estos barrios siguen manteniendo el espíritu que llevó a sus habitantes desde sus lugares de origen.  


El West Side de la época y su reflejo en la historia

Muy aleccionadora es la investigación hecha por Elizabeth Lorente, 'Las verdaderas historias del West Side' en la que se explica que personajes que vivieron durante los años cincuenta en el barrio consideran que distan de haber sido como se les representa cinematográficamente. Parece ser que pocos portorriqueños pudieron ver el musical en su momento, por carecer de posibilidades de ir al teatro, pero agradecieron ser conocidos y populares gracias a la película. Los miembros de las dos bandas, de los Jetts y de los Sharks eran muy pobres. Esta situación era igual para todos. Las clases trabajadoras puertorriqueñas e inmigrantes de Irlanda, Polonia, Grecia e Italia, en general eran poco  glamorosas, entre los años 30 y los 60. Las familias vivían con lo justo; los adolescentes abandonan la escuela de secundaria para trabajar y así ayudar a sus padres para poder llegar económicamente a fin de mes. La violencia por el territorio de un sector de calles del West Side de Manhattan, incluso antes de esos años, fue importante; hizo ganar al barrio el alias de “Hell’s Kitchen” (la cocina del Infierno). El área  de 'Hell's Kitchen' se extendía desde la Calle 34 a la Calle 59 y, desde la Octava Avenida hasta el río Hudson;  era unos lugares de personajes rudos y conflictivos; pero no solo eso,  era mucho más y mejor que rivalidad entre pandillas. Fue un lugar cautivador, lleno de personajes, de optimismo inmigrante, con  una fuerte ética de trabajo y de amistades que durarían toda la vida. Actualmente su perfil ha cambiado mucho; es un lujoso enclave conocido como Midtown West. Parece ser que la imagen dada a los Sharks,  portorriqueños como recién llegados a EEUU, frente a los Jets 'norteamericanos', no era real. muchos jóvenes de ambas culturas eran hijos de inmigrantes, bilingües y biculturales: con excepción de los irlandeses, todos hablaban un idioma extranjero en sus hogares, con sus padres. Las pandillas reclamaban un territorio en las calles con peleas que, a  veces, terminaban en tragedia y por ello, fueron  noticia. Para finales de los años 50, las pandillas había superado los límites de la Hell's Kitchen y llegaban a todos los distritos de la ciudad de Nueva York. Las tensiones extremas que la película de 'West Side Story' muestra entre portorriqueños y los hijos de inmigrantes europeos no era exacta. Con frecuencia se mezclaban y hasta se casaban entre ellos. Además, las armas no era lo que usaban o tenían. Las peleas se hacían con las manos, no había ni navajas ni, menos, pistolas. 

La película 

Es un film dramático musical en el que el texto hablado contiene una parte importante del relato.


Personajes principales 

Los Jets

Banda formada por los grupos étnicos blancos descendientes de europeos. Tienen por jefe a Riff que junto a Tony, fundaron la pandilla callejera. 

  • Riff (Russ Tamblyn) líder de de los Jets y el mejor amigo de Tony. Apasionado, simpático, enérgico y con gran amor por la pandilla que le sigue y hace lo que él dice. 
  • Tony (Richard Beymer)  Sin ser el protagonista su figura pronto cobra interés. Es un joven romántico. Había sido  el líder de los Jets, pero ha madurado y superado el espíritu de la pandilla. Es un chico trabajador en el que Doc, el propietario del bar, confía.  Es sincero y natural. Se enamora de María y está desgarrado entre su amor por ella y sus amigos de la pandilla. En el papel canta  con un bailar limitado; 
  • Baby John (Eliot Feld) El miembro más joven de los Jets,  se  asombra de todo, incluyendo que es un Jet, trata de actuar como el gran hombre, pero es vulnerable.  Es un chico sensible que no puede actuar de acuerdo a sus sentimientos, lo que le produce mucha angustia personal.
  • Action (Tony Mordente) tiene mal genio.  Él es el más agresivo de la pandilla jet y se hace cargo como líder cuando el Riff es asesinado.
  • A‐Rab  (David Winters) El mejor amigo de Baby John. Disfruta de todo, no toma nada en serio, inconsciente y puede ser explosivo.  
  • Big Deal   (Anthony 'Scooter' Teague) Un experto autodidacta con gafas.  
  • Snow Boy (Bert Michaels) Miembro de la pandilla con líneas limitadas.
  • Anybody's (Shelby Esler) Una flaca adolescente que quiere actuar como los chicos. Quiere estar en la pandilla de los jets, a los que intenta ayudarles. Es un personaje secundario, pero de relieve. Adaptación libre de Balthasar en 'Romeo y Julieta' de Shakespeare; Balthasar era un sirviente e informante de Romeo.  Se imagina que es dura y luchadora y, como Action, se apresura a pelear con cualquiera que la insulte, pero a pesar de sus repetidas súplicas para ser miembro de los Jets, Riff siempre se niega a tenerla en cuenta y la despide por el mero hecho de que ella es una niña. A la muerte de Riff, va sigilosa  infiltrándose en el territorio de los Tiburones. Cuenta a Ice la intención de Chino de disparar y matar a Tony, lo buscan. Ice aconseja a la chica que vuelva a las sombras para encontrar a Tony. Por sus aportaciones Ice la convierte oficialmente en Jet. 
  • Graziella (Gina Trikonis) La novia de Riff. Papel de actuación muy pequeño, pero buena bailarina para llevar a cabo la danza en el gimnasio con Riff.   
  • Velma (Carole D'Andrea) La novia de Diesel, impresionada con ella misma
  • Ice  (Tucker Smith)  un personaje creado para la película), el lugarteniente de Riff; se convierte en líder de los Jets después de la muerte de Riff
  • Tiger  (David Bean) 
  • Joyboy (Robert Banas )
  • Gee-Tar  (Tommy Abbott

Los Sharks (Los tiburones)

Es la banda de los latinos, en general portorriqueños. Tienen que estar siempre a la defensiva porque se sienten atacados y discriminados por los Jets. Luchan por su espacio que con frecuencia les niegan.  

  • María (Natalie WoodHermana de Bernardo, el líder de la pandilla de los Sharks portorriqueños. Trabaja en una tienda de vestidos de boda con Anita, la novia de su hermano, Bernardo. Acaba de llegar de Puerto Rico, y su familia ha elegido a Chino, un miembro de los Sharks, para que sea su futuro marido. En el gimnasio las dos bandas bailan. Tony y Maria no participan. Enseguida se descubren y se acercan. Bailan olvidando la tensión de la sala, se enamoran e intentan besarse. Van a empezar un camino feliz,  pero lleno de contrariedades.
  • Anita (Rita Moreno) La novia de Bernardo, una joven luchadora, seductora, realista y asertiva que actúa como una 'hermana mayor' de María. Anita hace un traje a María para que lo lleve al baile del gimnasio. Su actuación es relevante. Entiende que significa ser libre e intenta desvincularse de todo paternalismo o machismo. 
  • Bernardo (George Chakiris) El líder de los Sharks y hermano mayor de María. Guapo y carismático con verdadero estilo latino.  Protector  de su hermana, con tintes machistas;  es quién decide lo que puede o no puede hacer la chica. 
  • Chino (José de Vega) Callado e inocente miembro de los Sharks, está “destinado” a casarse con  María.  De escasa actuación, sin embargo, con una muy emotiva con María cuando le dice que Tony ha matado a su hermano.  
  • Pepe  (Jay NormanTeniente de Bernardo,  orgulloso pero resentido por ser discriminado.  
  • Indio (Gus Trikonis) Típicamente orgulloso y resentido por la discriminación.
  • Rosalia/Consuelo/Francisca  3 de las chicas Sharks que cantan "I Feel Pretty With Maria”.  

Los adultos

No abundan; es un mundo de jóvenes. Se sabe que hay una familia detrás de ellos,  pero no aparece. Los que tienen presencia, en general son miembros de la sociedad que tienen carácter represor más que educador. Doc es el único adulto que mira a los chicos con consideración; muestra interés y deseo de que no se equivoquen en los pasos que ve están dando. Les ayuda y protege. Su papel es poco relevante pero induce a la simpatía. 

  • Doc (Ned Glass) El dueño de mediana edad del bar, drugstore, donde Tony trabaja.  Cansado, desgastado por el ambiente en el que se mueve. Es cariñoso y actúa como una figura paterna para Tony. Tiene una presencia de relieve y su actuación es importante, pero de manera muy suave. Es el único que se preocupa por los chicos, sean de una pandilla o de otra.
  • Lieutenant Schrank (Simon Oakland) Detective de paisano que trata de limpiar las calles y detener la guerra de pandillas, más por tener vida fácil que porque le importe.  Sarcástico y superficialmente agradable para encubrir su fanatismo, racismo y miedo.  
  • Officer Krupke  (William Bramley) Un policía callejero grande, no demasiado brillante. sólo actúa con nula relevancia.
  • Glad Hand (John Astin) Empollón, excesivamente alegre y mal equipado Director social de la escuela.  Papel secundario.

El Argumento 

En la década de 1950-60 del siglo pasado, dos pandillas se disputaban el distrito del Upper West Side de Nueva York. 

La pandilla o banda de los Jets estaba formada por estadounidenses blancos de origen europeo, principalmente irlandeses de ideología antisemita y racista, liderados por Riff, aunque la creación se debía a su colaboración con Tony. Estaban enfrentados con los portorriqueños a los que menospreciaban, por considerarlos inmigrantes de habla no inglesa que no tenían los derecho que ellos se auto atribuían.  

Opuestos, están los Sharks (Los Tiburones), formada por una mayoría de portorriqueños y liderados por Bernardo. El odio y la refriegas entre unos y otros eran habituales, aunque las cuestiones se solventaban con enfrentamientos y persecuciones callejeras, generalmente sin demasiadas consecuencias. 

Pero, cuando María, hermana de Bernardo, jefe de la pandilla puertorriqueña, y Tony, antiguo jefe de los Jets, de origen polaco, se enamoran, se enciende la llama y se produce una nueva  situación hasta entonces desconocida. Son grupos antagónicos que en el film se muestra que,  por origen, no tienen posibilidad de mezclarse entre ellos. Se encuentran una noche en un baile y ya nadie puede hacer nada para detener su amor; ya no ven las distancias ni las diferencias que puedan separarlos. Maria y Tony comienzan a verse en secreto, planean huir. Las dificultades son constantes y cada vez son más acosados; Bernardo y su novia Anita se oponen frontalmente a que se vean. Por su parte, Riff y el resto de los Jets, a los que ahora capitanea, presionarán a Tony para que no siga con esa relación, anteponiendo su rivalidad irracional con los Sharks a cualquier otra consideración afectiva.    

                                 

Las dos bandas incitan a que Bernardo y Tony lleguen a las manos. Tony se resiste. El chico tratará de evitar el enfrentamiento sin éxito, y lo único que logra es exacerbar más los ánimos; lo que iba a ser una pelea a puñetazos entre Ice y Bernardo acaba siendo otra mucho más seria, con navajas entre éste y Riff, que, accidentalmente acaba muriendo, lo que provoca la ira de Tony, ya que Riff era su mejor amigo y cofundador con él de los Jets; pero, después de que Bernardo matara a Riff, era imposible evitar la venganza. Tony se enfrenta a Bernardo y también lo mata de un navajazo.  

Para vengar a Bernardo, Chino, que era el pretendiente anterior de María, busca a Tony y le dispara: Tony muere en los brazos de María. Aquí la Verona de Romeo y Julieta se traslada a las viviendas sociales con portorriqueños e hijos de inmigrantes de épocas previas: Los Montescos y los Capuletos del siglo XX.  

La otra pareja que destaca entre el grupo es la de Anita y Bernardo, ambos portorriqueños. Ella ha llegado a EEUU huyendo de los problemas que había tenido en Puerto Rico y ve, en el nuevo enclave, la ocasión para poder trabajar, mejorar socialmente y tener una vida más libre como mujer. Libertad que defiende, en contra de la tradición machista de Bernardo que traslada su costumbre de tratar a las mujeres como si no pudieran valerse por ellas mismas, teniendo que ser protegidas, avisadas y controladas. Actuación que tiene con Anita, que no se deja dominar y con su hermana María que acaba de llegar y todavía no ha aprendido a defenderse.  

Tony con Doc en el bar, después de la última refriega.

Cabe destacar que en este mundo sin adultos que acompañen a los chicos y chicas que aparecen, salvo para menospreciar, sancionar, recriminar y amenazar, como es la policía, la actuación de Doc, el hombre del bar que está con todos sin ser de nadie, capaz de dar acogida a unos y otro con ternura y deseo de ayudarles a salvar diferencias. Es como el padre al que no escuchan pero que se acercan donde está para sentirse protegidos. Tony trabaja allí, el hombre aprecia que ha madurado, le da consejos e intenta ayudarle cuando ve que puede hacerlo, aunque es demasiado tarde.

Los temas musicales

Podemos encontrar las letras completas de las canciones en esta dirección.  La lista de las contenidas en las dos partes de la película son las siguientes:


Prologue  (Leonard Bernstein)

Al comienzo del relato, después de una presentación de la ciudad de Nueva York vista en zenital y picado, se muestra el patio del barrio donde se van a desarrollar los hechos. Están los Jets corriendo, saltando y  abusando de los pequeños que juegan -toman su pelota con la que están pasando el rato- y hacen exhibición de la fortaleza que dicen tener ante Bernardo, con el que se encuentran. Parecen más fuertes que los Sharks o tiburones, que contraatacan después. Unos y otros quieren ser respetados y temidos en su espacio, y ganar el de los adversarios. La calle es suya parece decir uno y otro grupo de chavales. Ha de verse quién se la queda.Todo ello bailado a un ritmo sincopado que concede tensión al relato, con alternancia de exhibición de poder de unos y otros, hasta que llegan el teniente Schrank y el oficial Krupke, los separa y amonesta queriendo que Baby John, de los Jets, acuse a quién le ha zarandeado. Cosa que no hace;los polis muestran su desprecio por los portorriqueños de forma explícita, como  culpables de gran parte de los males del barrio.  

Jet Song (Stephen Sondheim)

Sigue al prólogo. Ahora no solo con los actos, también con el aleccionamiento del jefe Riff a los suyos, señalando que son los mejores y que juntos, solo pueden ganar. Quieren recuperar a Tony, el antiguo jefe y de gran prestigio, que últimamente se ha alejado del grupo. Trabaja y ha madurado, cosa que los suyos quieren ignorar. Después de la arenga están dispuestos para vencer.

Something's coming (Stephen Sondheim)

Ahora se nos presenta a Riff que va buscar al amigo para que acuda por la noche al baile donde han quedado. Después de dudarlo, le convence. Tony está trabajado y alejado de todo cuanto está por llegar de forma inminente, pero intuyendo que solo algo bueno le puede suceder. Está enamorado del amor, de forma romántica e imprecisa. Tony canta un solo, pensando en lo que va a hacer,  lleno de romanticismo. Está trasladando cajas de Coca-Cola  en la parte trasera de las casas, de galerías descubiertas con ropa tendida entre los balcones. A pesar de mostrar toda la miseria del barrio, no deja de tener una estética deslumbrante.

Dance at the Gym (Mambo)

Llegan a un lugar neutral, el gimnasio,  donde esa noche van a celebrar una fiesta en la que se pretende que se reúnan y bailen entre ellos, chicos y chicas,  miembros de la comunidad con diferentes intereses y, por supuesto,  que se intercambien los que pertenecen a las dos bandas. Después de un preámbulo, suena el mambo. El objetivo oficial se cumpe a medias porque bailar, lo hacen; pero los intercambios entre pandillas son casi imposibles. Es una escena de gran dificultad por el número de participantes y los cruces que van realizando. Conjunto con mucho ritmo, colorido y de gran belleza. De pronto, se nubla todo, con un enfoque exclusivo hacia Tony y María que se acaban de descubrir. Es la única pareja de distintas pandillas. Bernardo los descubre y obliga a su hermana a marcharse a casa. Empiezan los enfrentamientos serios. 

Maria (Leonard Bernstein)

Puede que sea la más famosa melodía y la que más veces se ha interpretado. La canta Tony, desde la salida del baile,  por la calle, hasta encontrar el balcón de la casa de María.  Él la ha descubierto y ha sentido el flechazo que desencadenará la tragedia. 

Tonight (Stephen Sondheim)

Un nuevo encuentro de Tony con María esa misma noche. Ella está en el balcón de su casa, él en la calle. Los dos sienten brillar las estrellas. Es la noche en la que ellos encuentran el amor. De hecho, es de poca letra, pero elocuente de lo que siente la pareja, que cantan al unísono y quedan  para  volver a verse  en la tienda de modas donde ella trabaja, al día siguiente.  

América (Stephen Sondheim)

En la canción 'América' se muestra muy bien la situación en la que se encuentran estos recién llegados o ya instalados en el barrio de Manhattan donde viven los jóvenes.  Muy bonita es la secuencia en la que tanto los chicos, encabezados por Bernardo como Ana muestran las distintas maneras de ver ese nuevo mundo en el que se encuentran. Para ella y para las demás mujeres del grupo, la mayoría de las situaciones del momento, son mejores que la falta de oportunidades sufridas en San Juan de Puerto Rico. Lo que más valoran es la libertad y los productos de innovación de los que pueden beneficiarse. Ellos, encabezados por Bernardo, señalan las dificultades que tienen como inmigrantes: económicas, de discriminación de trato, de tipos de trabajos a los que pueden acceder, etc. Ellas reconocen que es así, paro aún salen ganado ahora, porque tienen perspectivas de futuro de las que carecían en su país.

Gee Officer Krupke!

Significativa de quiénes son estos chicos y cómo creen que deben defenderse de los ataques que suelen recibir de la policía. Simulando que se dirigen al Oficial Krupke, dramatizan lo que tantas veces han hecho para defender sus actitudes y el maltrato que reciben, siempre.  Son los Jets en su conjunto delante del bar de Doc. Se excusan diciendo quién es su familia y los problemas a los que se enfrentan cada día. Aunque se trata de un juego de simulación es de una transparencia total de la  realidad de sus vidas. Muy interesante para sacar conclusiones.   

I Feel Pretty 

Ajena a todo cuanto se está preparando por lo que sienten,  se está tramando una situación sin retorno. María está en una nube y no puede mantener en secreto su amor, aunque se lo proponga. Con un simple velo de tul y la bata de trabajo que lleva, baila y canta la canción que siente desde lo más hondo. Se siente bella, querida, está loca, loca de amor, no hay impedimento alguno. Es una explosión de júbilo en la pronto entran sus compañeras. 

One Hand, One Heart (Stephen Sondheim y Leonard Bernstein)

En la sala de modistería donde trabaja María como costurera, después de un preámbulo hablado en el que juegan a la presentación de sus familias respectivas, representan la ceremonia de la boda. Entonan, primero Tony, luego María y siguen ambos, vestidos los dos con un traje de ceremonia improvisado, simulan que se desposan, en un momento de gran emotividad para ellos.    

Cool  (Stephen Sondheim)

Los Jets están al corriente de la relación entre María y Tony y han de tomar medidas. En el garaje idean una revancha en la que Ice está tomando las riendas de lo que deben hacer. Es una danza coral de gran pulcritud escénica, con chasquido de dedos que da ritmo al conjunto.   

The Rumble 

Las dos bandas se encuentran bajo la autopista. Bernardo y Diesel empiezan la pelea justa que se habían prometido. Tony intenta detenerlos. Riff golpea a Bernardo y ambos se  muestran la navajas desafiantes. Como Riff está a punto de matar a Bernardo, Tony intenta detenerlo. Bernardo clava su navaja a Riff y cae; Tony toma su navaja y mata a Bernardo. Las pandillas se dispersa confusa; de repente, todos se dan cuenta del peligro y corren. Tony está horrorizado, sobre los cuerpos de Riff y de Bernardo. 

 Somewhere

Tony va en busca de María después de la pelea y muerte de Bernardo que María ya sabe. Aunque le recrimina, su amor es más fuerte que el dolor por haber perdido su hermano. 

A Boy Like That / I Have a Love

Triste evolución en la que Ana le aconseja a María que deje a Tony porque no es de los suyos, le dice que ha sido capaza de matar a su hermano y eso es tremendo. Le advierte que no la seguirá amando como ella espera cuando haya conseguido lo que busca. María no es capaz de escucharla, ni de entenderla y le sigue argumentando cuan grande e inquebrantable es su amor y confía plenamente en el de Tony. A pesar del dolor por la muerte de Bernardo,  del que Anita estaba enamorada, comprende a María; intenta aconsejarle como siempre y, a pesar de sus sentimientos e intuiciones distintos, superpone lo que pueda sentir y querer María y hace lo que le pide. Sabe que Chino lleva una pistola y está dispuesto a disparar a Tony, por celos. Para evitarlo, Ana va a su encuentro para intentar convencerle de que lo que quiere hacer no es una buena idea y así, solucionar el problema. Llega al bar de Doc donde esta la banda de los Jets que le acosan brutalmente. Su razonamiento criticando la actuación que tienen, es lo mejor. 

El final carece de música específica, cantada, pero es de gran dureza porque no ha habido triunfo del amor, sino del odio, aunque cabe la esperanza, de acuerdo a la evolución de las últimas imágenes. 

West Side Story, 2021

En el momento que escribimos estas líneas estamos pendientes de su estreno. Cabe señalar que el director Steven Spielberg nos merece todos los respetos. Nunca hubiera hecho algo que no pueda complementar o mejorar la anterior versión que tenemos grabada a fuego en nuestra memoria. 

Ahora, ya vista podemos decir que se trata de una excelente película, que nace con el hándicap de ser una revisión  del 'remake' de una obra maestra que dejó impactados a unos espectadores, jóvenes o no, que no tenían nada que ver con los actuales, por el distinto modo de recibirla.

Eso hace que primer análisis que se haga para hacer una comparación inevitable y con un cierto desencanto por no encontrar ahora  una representación tan alucinante como la de 'West Side Story' de 1961. Pero Spielberg quería rendir un homenaje a los participantes de la versión primera: dirección, guionistas, fotógrafos, bailarines, cantantes, orquesta, etc., y explicarse a sí mismo, con un mensaje actual y vigente, lo que ya entendió en la versión de entonces, por lo que no escatima en replicar muchas de las secuencias de la original, dándoles un viso más creíble de la realidad cruda en la que los personajes se movían, que entonces  se representó en algunos asépticos y estilizados platós. El patio donde jugaban a baloncesto anteriormente ya no es un lugar cerrado y protegido sino la calle o un solar abandonado de un barrio que poco después dejaría de ser ese espacio marginal para convertirse en barrio y centro cultural Lincoln Center, situado en el Upper West Side, que centralizan los grandes eventos culturales del país. 

'West Side Story' (2021) recrea las obras del Lincoln Center. Cinemanía

Spielberg encomienda el guion a Tony Kushner con quien ha tenido una larga colaboración en su historial cinematográfico. Respeta la obra de Arthur Laurents y la música de Leonard Bernstein con la letra del  recién fallecido Stephen Sondheim.

El respeto a la banda sonora de canciones y secuencias sonoras, contienen algunos arreglos que se acercan más a la sensibilidad y modos actuales, además de utilizar las voces de los actores, en vez de doblajes como algunos de la anterior versión, en los que no se contó con las propias voces. 

Cabe resaltar que encontramos, como una diferencia o mejor, un elemento añadido de gran impacto, en el 'prologue',  una variación, con una entrada visual análoga a la de la primera versión, pero con la aportación del canto de 'La Borinqueña', himno inicialmente revolucionario de Puerto Rico y luego convertido en himno nacional del país, con algunas variaciones en la letra, que canta en castellano David Álvarez, el Bernado de los Shark tras el primer enfrentamiento. Es una secuencia muy emotiva que se distingue del comienzo de la versión de Robert Wise.    

Resaltable también, el baile en el gimnasio donde el coro es más rico y con mayor espectacularidad así como el de la pelea 'The Rumble' mucho más espectacular que el original.  

También, los portorriqueños se expresan frecuentemente en español en vez el inglés, en los diálogos entre iguales, además de contar en la presente revisión con actores de origen latino sin necesidad de maquillaje. Ahora, se resalta el papel de los Sharks, portorriqueños, como inmigrantes oprimidos y rechazados, más claramente todavía que en la versión anterior, por los Jets, blancos de origen europeo, donde Tony tiene un papel menos idealizado que en la primera versión. Asimismo, el policía actual está más cercano a los portorriqueños que en la primera versión que hacía justamente lo contrario, porque ofrecía mucha más ayuda y sentido de implicación con los Jets. 

Los personajes principales, Tony (Ansel Elgort) y María (Rachel Zegler) tienen una buena actuación. Difícil de comparar María con Natalia Wod, por su extraordinaria presencia y actuación, pero mejorada la de Tony, poco ser expresivo anteriormente. Para Anita, con Rita Moreno como intérprete, era difícil encontrar alguien a su altura, por su gracia en el baile y la secuencia de la revisión no nos permite olvidar la anterior. Una Rita Moreno que nos hace un guiño en esta versión como dama, Valentina, viuda de Doc, el propietario del drugstore con deseo de ayudar a los jóvenes y pretendiendo limar sus aparentes diferencias. Tiene un momento inolvidable y emotivo cantando ella sola el 'Somewhere'. Los finales  de las películas no son significativamente distintos, aunque la forma diste un poco. Antes, María de luto, acompaña a Tony; ahora, se ve que las dos bandas son conscientes del mucho mal causado en su entorno. Se les ve con gesto  significativo, levantar a la una a Tony para llevárselo.   

Con todo, cabe decir que es una película espléndida que hay que ver, comentar, analizar y comparar con la anterior. Su visionado es para disfrutarla y más, si no se conoce la primera versión; acústica y visualmente es de la calidad a la que Spielberg nos tiene acostumbrados y más, tratándose de una obra a la que él tenía en gran estima. Espero que os guste. 

Sugerencias didácticas

Vamos a plantear algunas preguntas, pero se trata de una historia coral que permite hacer un análisis global en varios sentidos y atendiendo a los resultados estéticos,  artísticos y éticos. 
  • La presentación de la película (la de 1961 o  del año 2021) servirá para motivar su visión y luego establecer un debate o fórum. Puede hacerse una breve alusión a:
  • El director
  • Los actores
  • Los personajes
  • El espacio y el tiempo en que se presenta la ficción
  • La fotografía
  • La música.
Después de ver la película, pueden ser los espectadores quienes empiecen a opinar sobre lo que han visto.
  • Podemos situar Nueva York y  West Side  en un mapa de EEUU de América.
  • Del lugar en donde se desarrolla la historia: Explica su ubicación y características: Puede hacerse una descripción morfológica de la ciudad: Su orientación en el mapa, tamaño, número de habitantes, tipo de población, de los años cincuenta y en la actualidad.
  • ¿Cómo es el barrio donde se desarrolla la historia? Describir sus exteriores. ¿Parecen reales? ¿Cómo es en la actualidad?
  • En el barrio hay dos pandillas ¿Cómo se llaman? ¿Qué significan sus nombres? ¿Qué diferencias hay entre ellos? 
  • ¿Quiénes son los protagonistas de la historia? ¿Con quién viven? ¿Qué hacen? ¿Pertenecen a alguna pandilla?
  • A parte de los protagonistas, es interesante distinguir las diferencias entre los personajes corales que aparecen con su distinto perfil e idiosincrasia. Los nombres de los más destacados:
    • María
    • Tony
    • Riff, 
    • Bernardo, 
    • Anita 
    • Baby John
    • Anybody
    • Doc 
    • Detective Schrank
    • Oficial Krupke
    • Valentina
  • Sería bueno podes hacer una identificación y decir qué cualidades y defectos se les puede atribuir a cada uno.
Otros aspectos de reflexión:
  • ¿Es realista el comienzo de la historia?
  • ¿En la vida real, se producen circunstancias sociales y personales similares a las que se explican?
  • ¿Qué juicio merecen los personajes de la historia?
  • ¿El final es lógico, de acuerdo al desarrollo de los hechos?
  • ¿Qué conclusiones generales se pueden extraer?
  • ¿Después de la visión de la película,  tiene sentido el título?
  •  Resumen de los elementos más importantes:
    • ¿Qué es lo que más les ha impactado?
    • Importancia concedida a los aspectos estéticos: la imagen, la acción de los personajes.
    • ¿Qué papel juega la música en la película?
    • ¿Qué emociones suscita la historia?
    • ¿Qué valores se destacan?
    • ¿Qué se denuncia?
    • ¿Cómo se conectan a la película amor, humor y horror?
    • ¿Se presenta una situación lógica?
    • ¿Qué pretende mostrar la historia relatada?
    • ¿La historia es optimista o pesimista?
  • Estos elementos sugieren una serie de actividades didácticas que permiten una mejor interpretación del mensaje. Pero para proponer actividades específicas, estableceremos una cierta ordenación del proceso. 
    • Lectura de Romeo y Julieta de Shakespeare  y visión de la película.
    • Interpretar el significado de algunas secuencias de la película con respecto a su representación en la novela.
    • Identificar la época histórica que se relata y su representación cinematográfica.
    • Evaluar de los elementos éticos de la historia.
    • Elementos de la historia que invitan al desarrollo de la imaginación y la creatividad: ¿El espacio?  ¿El tiempo? ¿La actuación de los personajes?
    • ¿Qué aspectos de la historia motivan a una actuación emotiva de los personajes?

Puede verse la película 'West Side Story' en FILMIN

Para saber más